{"id":26,"date":"2016-06-05T12:44:46","date_gmt":"2016-06-05T11:44:46","guid":{"rendered":"http:\/\/www.translatum.ch\/?page_id=26"},"modified":"2024-05-01T09:12:20","modified_gmt":"2024-05-01T07:12:20","slug":"prestations","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.translatum.ch\/?page_id=26&lang=fr","title":{"rendered":"Prestations"},"content":{"rendered":"<ul>\n<li><strong>Traduction<\/strong> allemand -&gt; fran\u00e7ais \/ sur demande: latin -&gt; fran\u00e7ais<\/li>\n<li><strong>R\u00e9vision<\/strong> de textes de tous types en fran\u00e7ais (contr\u00f4le orthographique, grammatical et stylistique)<\/li>\n<li><strong>Corrections<\/strong> d&#8217;\u00e9preuves et de bons \u00e0 tirer en fran\u00e7ais<\/li>\n<li><strong>R\u00e9daction<\/strong> de lettres, courriels et autres textes en fran\u00e7ais<\/li>\n<li><strong>Domaines de sp\u00e9cialisation<\/strong>: am\u00e9nagement du territoire, d\u00e9veloppement durable, droit, \u00e9conomie, \u00e9nergie, finances, informatique, politique<\/li>\n<li><strong>Contact personnalis\u00e9<\/strong> avec une seule interlocutrice<\/li>\n<li><strong>20 ans d&#8217;exp\u00e9rience<\/strong> professionnelle<\/li>\n<li><strong>Respect<\/strong> des d\u00e9lais \/ souci de la <strong>qualit\u00e9<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Traduction allemand -&gt; fran\u00e7ais \/ sur demande: latin -&gt; fran\u00e7ais R\u00e9vision de textes de tous types en fran\u00e7ais (contr\u00f4le orthographique, grammatical et stylistique) Corrections d&#8217;\u00e9preuves et de bons \u00e0 tirer en fran\u00e7ais R\u00e9daction de lettres, courriels et autres textes en fran\u00e7ais Domaines de sp\u00e9cialisation: am\u00e9nagement du territoire, d\u00e9veloppement durable, droit, \u00e9conomie, \u00e9nergie, finances, informatique, politique &#8230; <a title=\"Prestations\" class=\"read-more\" href=\"https:\/\/www.translatum.ch\/?page_id=26&#038;lang=fr\" aria-label=\"More on Prestations\">Read more<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.translatum.ch\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/26"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.translatum.ch\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.translatum.ch\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.translatum.ch\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.translatum.ch\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=26"}],"version-history":[{"count":10,"href":"https:\/\/www.translatum.ch\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/26\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":294,"href":"https:\/\/www.translatum.ch\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/26\/revisions\/294"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.translatum.ch\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=26"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}